ORACLE/INSTALL2009. 9. 4. 09:44
반응형
오라클 DB에서 한글을 사용하다보면 정렬에 관한 문제가 발생하는 경우가 있다. 특히 동양권(한국/일본) 언어에서는 자국에 원어이외에 한자를 사용하고 있으므로 인해 여러가지 문제가 발생하는 경우가 있다.
 
KO16KSC5601에서 한글 정렬
KO16KSC5601 에서는 한글 2350자의 바이너리 정렬 순서가 한글의 언어적 정렬 방식과 동일하다. 따라서, 단순히 Order by 명령만으로 정렬의 효과를 거둘 수 있다. 한자의 경우 한글 뒤에 한자의 음에 맞게 정렬이 된다.
이것은 단지 한글 2350자들과 한자 4888자의 정렬일뿐이며, 나머지 글자들에 대해서는 입출력도 불가능하다.
 
UTF8/AL32UTF8에서 한글 정렬
UTF8 데이터베이스의 경우, 한글만을 고려하면 별다른 정렬 옵션이 필요없다. 왜냐하면 한글 11172자의 정렬 순서와 바이트 코드 정렬 순서가 일치하기 때문이다.
그러나 한자를 포함한다면 한자->한글 식으로 정렬이 된다.
 
KO16MSWIN949에서 한글 정렬
KO16MSWIN949 는 KO16KSC5601에서 지원되지 않는 8822자의 한글을 추가적으로 지원한다는 점에서 KO16KSC5601의 대안으로 자주 이용되는 Character Set이다. 하지만, 총 11172자의 한글의 바이트 코드가 한글의 언어적 정렬 순서와 불일치 한다.
 
NLS_SORT
UTF8과 KO16MSWIN949에서는 원하는 형태의 정렬이 일어나지 않는다. 이럴 때 NLS_SORT 값을 활용하여 원하는 형태의 정렬을 구현할 수 있다.
NLS_SORT='KOREAN_M'
  -  한글은 단순히 유니코드 바이트 정렬에 의존한다.
  - 모든 한글은 한자에 우선한다.
  - 한자는 발음 순서대로 정렬된다.
한마디로 KO16KSC5601에서 사용되던 정렬 방식으로 모든 한글과 한자를 정렬하겠다는 방법이다.
 
NLS_SORT='UNICODE_BINARY'
이 방법을 사용하면 각각의 문자에 대응하는 이진코드값을 기준으로 정렬된다. 이때는 한자->한글 순이다.
즉, 한글과 한자를 사용하는 경우에는 NLS_SORT='KOREAN_M'을 사용해야 한다.
반응형
Posted by [PineTree]
ORACLE/INSTALL2009. 9. 4. 09:41
반응형
NLS_LANG
오라클에서는 많은 환경변수 값을 사용하고 있다. 그렇지만 지금은 한글에 관한 이야기를 하고 있으므로 NLS_LANG만 가지고 설명한다.
오 라클 DB 서버와 클라이언트간 NLS_LANG 값을 동일하게 하여 사용하는 경우가 99%가량이다. 이렇게 사용하는 이유는 Oracle Client 프로그램을 이용하여 직접 오라클 DB에 접속하여 작업하는 경우가 대부분이기 때문이다.
그러나 NLS_LANG 변수의 값은 오라클 DB 환경변수 값이 아나라, 사용자 자신이 속해 있는 환경을 오라클 DB 서버에 알려주는 역할을 하는 환경변수이다.
 
            NLS_LANG = [언어]_[영역].[캐릭터셋]
언어 : 현재 사용자가 사용하는 언어적 특성을 결정짓는 값
영역 : 현재 사용자가 위치한 영역의 특성을 결정짓는 값
캐릭터셋 : 현재 사용자의 시스템이 인식할 수 있는 캐릭터 셋의 값
 
만 약 Windows Client에서 한국어 환경을 사용하는 경우 NLS_LANG 값을 'KOREAN_KOREA.KO16MSWIN949"로, 유닉스 클라이언트에서 한국어를 입출력한다면 'KOREAN_KOREA.KO16KSC5601'로 NLS_LANG를 설정할 것이다.
 
오라클 서버 CharacterSet과 클라이언트 CharacterSet을 동일하게 설정해야 하는 경우
앞서 이야기 했지만 NLS_LANG 값은 클라이언트 값이기 때문에 오라클 DB 서버와 동일하게 설정할 필요는 없지만 작업 및 그 동안 관습에 따라 오라클 DB서버와 NLS_LANG 변수 값을 동일하게 설정하는 경우가 많다.
그러나 오라클에서 아래에 나열한 작업이 필요할 경우 꼭 오라클 DB와 NLS_LANG 값을 동일하게 하는 것을 권장하고 있다.
- 데이터베이스로부터 데이터를 export 받을 때
- export 받은 데이터베이스와 같은 CharacterSet을 가진 DB로 export된 파일을 import할 때
- 기타 다국어 지원 애플리케이션에서 목적에 따라 사용할 때
 
NLS_LANG 관련 주요 변수
- NLS_TERRITORY : 영역 설정 - NLS_LANG 변수 값에 의해 자동 설정
    * 설정 방법 예> ALTER SESSION SET NLS_TERRITORY = 'KOREA'
- NLS_LANGUAGE : 언어 설정 - NLS_LANG 변수 값에 의해 자동 설정되는 초기화 변수
     * 설정 방법 예> ALTER SESSION SET NLS_LANGUATE = 'KOREAN'
- NLS_LANG : 언어, 영역, 캐릭터셋 설정 - 기본 값은 'AMERICAN_AMERICA.US7ASCII'
      * 설정 방법 예> OS 환경변수로 설정
- NLS_COMP : SQL에서의 비교 방식(<, >, =) 설정 - BINARY값으로 비교
      * 설정 방법 예> ALTER SESSION SET NLS_COMP = ''
- NLS_SORT : 문자열 정렬방식 설정 -  NLS_LANGUAGE 값에 따라 결정
      * 설정 방법 예> ALTER SESSION SET NLS_SORT = 'KOREAN_M'
 
- NLS_TERRITORY 변수에 따라 그 값이 결정되는 변수
    * NLS_CREDIT(대차대조표 '대변' 항목의 금액표기를 위한 기호. 보통 '공백' 문자)
    * NLS_CURRENCY
    * NLS_DATE_FORMAT
    * NLS_DEBIT(대차대조표 '차변' 항목의 금액표기를 위한 기호. 보통 '마이너스' 문자)
    * NLS_ISO_CURRENCY
    * NLS_LIST_SEPARATOR(숫자를 가로로 나열할 때 각 숫자를 구분하는 기호로,
       우리나라의 경우 콤마다)
    * NLS_MOMETARY_CHARACTERS(금액 표기시 금액을 읽기 쉽게 나누는 문자로
      우리나라에서는 3자리마다 ","를 추가)
    * NLS_NUMERIC_CHARACTERS(소수점 기호와 숫자 그룹핑을 위한 문자 설정.
      우리나라에서는 '.,'이다(dot와 comma).
    * NLS_TIMESTAMP_FORMAT
    * NLS_TIMESTAMP_TZ_FORMAT
    * NLS_DUAL_CURRENCY(유로화 변경 기간 동안의 혼란을 막기 위해 만들어진 매개변수.
      9iR2와 그 이후로는 EU의 유로화 변경이 완료된 상태로 NLS_CURRENCY와 값이 동일하다.
      다만 미래에 다른 지역에서도 통화기호의 변경이 일어나면 사용될 수 있음)
 
NLS_LANGUAGE 변수에 따라 그 값이 결정되는 변수
    * NLS_DATE_LANGUAGE
    * NLS_SORT
    * NLS_
반응형
Posted by [PineTree]
ORACLE/INSTALL2009. 9. 4. 09:40
반응형
US7ASCII
오라클 DB를 사용하는 곳을 보면 아직도 US7ASCII을 Character Set으로 사용하는 곳이 많이 있는 곳으로 알고 있다. 언뜻 보기에는 US7ASCII도 한글을 지원하는 것처럼 보이지만, 사실은 한글이 저장되는 것이 아니고, 한글을이진코드 형태로 변환하여 저장 및 출력하는 형태다.
 
한글을 지원하는 Character Set
현재까지 오라클 DB에서 한글을 사용하려면 Character Set을 "KO16KSC5601", "KO16MSWIN949", "UTF8", "AL32UTF8"만 사용할 수 있다.
 
KO16KSC5601
한글 완성형 코드와 일치하며 일반적으로 많이 사용되는 2350자의 한글, 4888자의 한자와 히라카나, 카타카나, 그리고 영문 및 각종 기호들을 포함하고 있다.
 
KO16MSWIN949
Windows-949 Character Set은 MS사의 Windows Codepage 949번, 즉 한글 코드 페이지를 따른 코드셋이다. 이는 완성형(KO16KSC5601)을 그대로 포함하고 있으며, 추가로 현대 한글 조합으로 표현할 수 있는 모든 가짓수에 해당하는 8822자의 한글을 추가해 포함하고 있다. 그러니까 "Windows-949 Character Set은 KSC5601의 수퍼셋(SuperSet)"이 되며, 따라서 "KO16MSWIN949 또한 KO16KSC5601의 수퍼셋"이 된다.
 
UTF8/AL32UTF8
UTF8 은 유니코드를 구현한 Character Set 중에 가변결이 인코딩 방식을 택하고 있는 Character Set이다. 가변 길이를 위해 일종의 플래그 비트를 각 바이트마다 포함시켜야 하다보니, 한 글자를표현하는데 필요한 바이트의 길이가 최대 3바이트(AL32UTF의 경우 6바이트)까지 늘어날 수 있다.
 
한글지원 Character Set 비교표
                        KO16KSC5601         KO16MSWIN949        UTF8                 AL32UTF8
한글지원 상태        2350자                   11172자                11172자                11172자
캐릭터셋/인코딩   한글완성형             한글조합형      8.1.6이전:Unicode 2.1  9iR1 : Unicode 3.0
버전                                                                     8.1.7이후:Unicode 3.0 9iR2 : Unicode 3.1
                                                                                                          10gR1 : Unicode 3.2
                                                                                                          10gR2 : Unicode 4.0
한글바이트              2Bytes                  2Bytes                  3Bytes                  3Bytes
지원버전                 7.x                      8.0.6 이상               8.0이상                  9iR1이상
National Char-        불가능                  불가능                   가능                      불가능
acterSet으로
설정 가능 여부
 
National CharacterSet
National CharacterSet은 유니코드를 지원하지 않는 CharacterSet을 가진 데이터베이스에서 유니코드를 지원하기 위해 부가적으로 설정할 수 있는 CharacterSet이다.
즉, 하나의 데이터베이스 인스턴스는 "CharacterSet"과 "National CharacterSet"을 가진다. 처음 시스템 구축 당시와는 달리, 한글 이외의 다른 언어를 급히 저장해야 할 필요성이 있는 경우 National CharacterSet을 적절히 활용할 수 있다.
National CharacterSet이 가능한 CharacterSet은 단 두가지로, UTF8과 AL16UTF16(기본값)이다.
Nation CharacterSet을 사용하기 위해서는 특정 타입으로 테이블읠 컬럼 또는 PL/SQL 변수를 선언해야 한다. CHAR와 VARCHAR2, CLOB에 대응되는 National CharacterSet 기반의 타입으로는 NCHAR, NVARCHAR2, NCLOB이 있다.
즉, KO16MSWIN949 데이터베이스에서 다음과 같이 테이블을 생성할 경우,
                 Create Table test_table (
                      varchar_value VARCHAR2(2000),
                      nvarchar_value NVARCHAR2(2000) );
"varchar_value" 컬럼에는 KO16MSWIN949에 속하는 글자들만 저장할 수 있는 반면, nvarchar_value 칼럼에는 유니코드에 속한 모든 글자들을 저장할 수 있다. 약간의 부가적인 코드가 필요할 뿐 실제 프로그래밍 방식은 거의 동일한다.
 
CharacterSet 선택의 원칙
- 한글 지원을 위해서는 반드시 위의 네가지 CharacterSet 중에 하나를 선택해야 함
- 한국에서만 사용하는 시스템이라면 KO16MSWIN949를 선택한다.
- 한국어뿐 아니라 중국어, 일본어, 러시아어 등 다양한 언어로 된 데이터를 저장해야 한다면
   UTF8, AL32UTF8을 선택한다. 인코딩 변환으로 한국어 기반의 CharacterSet에 비해 속도의 저하가
   있다고 알려져 있음
- 대부분이 한글이며, 일부 외국어가 필요하다면, 한국어 기반의 CharacterSet(KO16MSWIN949)을
   사용하되, National CharacterSet을 이용한 칼럼에 외국어를 저장한다.
반응형

'ORACLE > INSTALL' 카테고리의 다른 글

Oracle과 한글 그리고 UTF-8 <네번째>  (0) 2009.09.04
Oracle과 한글 그리고 UTF-8 <세번째>  (0) 2009.09.04
Oracle과 한글 그리고 UTF-8 <첫번째>  (0) 2009.09.04
LINUX ORACLE 10G 패키지  (0) 2009.08.04
LINUX ORALCE 10G설치  (0) 2009.08.04
Posted by [PineTree]
ORACLE/INSTALL2009. 9. 4. 09:38
반응형
DBA가 프로젝트를 시작하면서 가장 먼저 결정해야 할 것은 Oracle Database Character Set이다.
오 라클 DBA로서 개발자나 현업 담당자들에게 UTF-8을 권장하지만, 강권하지 못하는 실정이다. 이유는 현업 담당자들은 기존에 거의 대부분 KO16KSC5601을 사용했거나 일부 사용자들은 US7ASCII를 사용하고 있었기 때문에 UTF-8을 사용할 경우 막연한 불안감이 있으며, 개발자들은 UTF-8로 갈 경우 기존에 가지고 있던 개발 프로그램의 문자열 처리 및 기타 여러가지 수정사항이 많이 발생하기 때문에 반대하는 경우가 허다하다.
 
그래서 오라클과 한글, 특별히 UTF-8을 중점적으로 Oracle Character Set에 관해 알아보자.
 
Oracle Database 한글판?
오라클 데이터베이스를 설치하려고 할 때, 명확한 이해를 못하는 사람들은 "한글판의 설치"를 강하게 주장하는 경우가 있다. 답답한 마음을 든다.
오라클은 M$-Windows처럼 한글판, 영문판 등으로 구분되지 않고, DB의성격 및 크기 그리고 추가적인 기능으로 구분된다. 즉 Oracle DBMS는 언어별 제품 구분이 없다는 야그다.
 
Oracle DBMS에서 다국어 지원
앞 서 언급했듯이 오라클 DBMS는 처음부터 다국어 지원을 목적으로 설계된 일종의 RDBMS 소프트웨어다. 이렇게 다국어를 지원하는 소프트웨어는 몇가지 규칙을 가지고 다국어를 지원하고 있으며, 오라클도 마찬가지로 나름대로 다국어 지원 규칙이 있다.
 
1. 영역(Territory)별 지원
" 영어"를 모국어로 사용하고 있는 나라들도 사용되는 날짜 표기 방법이 다르다. 즉 영국에서는 "일/월/연도"로 표기하는 반면, 미국에서는 "월/일/연도"로 표기한다. 물론 사용하는 통화기호 또한 "파운드"와 "달러"로 각가 다르다. 이 같이 동일 언어를 사용한다고 하더라도 서로 다른 지리적, 사회적 특성으로 말미암아 서로 차이점을 가지게 된다. 이러한 차이점을 반영하는 방법이다.
- 달력 설정 방법 : 어떤 나라는 한 주의 첫번째 요일을 일요일로, 다른 나라는 월요일로 생각함
- 날짜 포맷 : 같은 날짜를 표기하는데 각 지역마다 고유의 방식이 있음
- 통화 기호 : 각 지역마다 통화기호와 금액 표기 방식이 다름
- 숫자 그룹 : 소수점 기호나 숫자를 그룹핑하는 방법이 지역마다 다름
 
2. 언어(Language)적 지원
언어별로 달리 지원을 하는 특성은 다음과 같은 것이 있다.
- Character Set : 각 언어가 저장될 수 있는 Character Set을 대부분 지원함.
   한국어의 경우 KO16KSC5601과 KO16MSWIN949가 있음
- 정렬 방식 : 각 언어별로 정렬하는 규칙이 다름
- 날짜 표기에 사용되는 기호 : 날짜를 표시할 때 사용하는 month, day, day of week, year 같은
   정보를 그 나라에 맞게 번역하여 제공
- 에러메시지 및 UI번역 : 사용자들의 불편을 최소화하기 위해 각 언어별로 번역된 에러 메시지와
   사용자 인터페이스를 제공(에러 메시지의 출력은 전적으로 OS의 언어와 관련이 있음)
 
Oracle과 한국어
한글은 세종대왕께서 천지인을 바탕으로 창제하신 아주 훌륭한 문자다. 그러나 막상 IT업계 종사자들은 비 라틴계언어가 아닌 이상은 한글이건 중국어건, 일어건 다 처리하기 어렵고 짜증나는 언어임에는 틀림없다.
오라클에서 한글을 사용하고 싶을 때 가장 쉬운 방법은 오라클 DBMS를 설치할 때 실행언어에 한국어를 추가하면 아주 쉽게 끝낼 수 있다. 다만 너무 지나친 속도로 마우스 클릭만을 하지 않으며 된다.
설치 단게에서 "한국어"를 선택하면 한국에 관련된 일종의 언어팩과 같은 추가적인 기능이 더 설치된다.
- 번역된 메시지 : 오라클 DBMS와 함께 제공되는 애플리케이션 중, iSQL*Plus나 자바, ADF 기반의 웹 애플리케이션의 경우에는 "언어선택"과 관계없이 번역된 작업 환경이 제공된다. 하지만, SQL*Plus와 같은 기존 애플리케이션은 오라클의 번역 메시지 리소스에 의존하며 이들 파일은 각 언어별로 따로 제공된다. 만일 설치 때에 "한국어"를 선택하지 않으면 한국어 메시지 파일은 설치되지 않는다.
- 폰트 : 오라클 ADF(UIX 혹은 CABO) 기반의 애플리케이션의 경우, "확인", "취소" 등의 버튼이 이미지로 제공되는 경우가 많다. 이런 이미지들은 번역된 메시지를 바탕으로 UIX 엔진에 의해 동적으로 생성된다. 이 이미지가 제대로 생성되기 위해서는 반드시 특정 폰트를 필요로 하게 되는데, 이 폰트는 "한국어"를 선택하지 않을 경우 설치되지 않는다. 이 특정 폰트는 한국어, 중국어(간체, 번체) 그리고 일본어에 대해 각각 제공되므로, 만일 한국어 이외에 이들 언어도 지원해야 할 경우 필수적으로 그 언어들을 선택해야 할 것이다.
- 로케일 정보 : 번역 뿐만 아니라 오라클 DBMS가 다양한 로케일 정보를 가진 클라이언트들과 제대로 통신하기 위해서는 각 국가별, 언어별로 특색있는 로케일 정보를 지니고 있어야 한다. 이들은 날짜 형식("2050-04-14", "Jul 9, 2005" 등), 통화 코드($) 등의 정보를 포함하고 있다. 한국어에 관한 로케일 정보를 위해 반드시 "한국어"를 선택해야 한다.
 
즉, 오라클 DBMS 설치 과정 중 실행환경에서 선택하는 "한국어"와 오라클 DB에서 한국어 저장 및 출력은 아무 상관이 없다는 이야기다. 한국어의 저장과 출력은 Oracle DBMS 설치 과정중 Character set 선택과정에서 무엇을 선택했냐에 따라 결정되는 것이다.
반응형

'ORACLE > INSTALL' 카테고리의 다른 글

Oracle과 한글 그리고 UTF-8 <세번째>  (0) 2009.09.04
Oracle과 한글 그리고 UTF-8 <두번째>  (0) 2009.09.04
LINUX ORACLE 10G 패키지  (0) 2009.08.04
LINUX ORALCE 10G설치  (0) 2009.08.04
solaris10 oracle install 9i 설정값  (0) 2009.05.27
Posted by [PineTree]